Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - sms augusti

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スウェーデン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
sms augusti
翻訳してほしいドキュメント
dominicana様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Canın çok yanıyor mu? Ağrı kesici verdiler mi? Sim ne yaptın, dikiş attılar mı? Yarın çamaşırda yerim var, çamaşırlarını getirebilir misin? Yanıyor, yanıyorum, yangın var, söndürür müsün?"

翻訳についてのコメント
sms mensaje

before edit : "çanım çok yaniyormu. Agri kesici verdlermi. Sim ne yaptım, dikis attılrmı. Yarın çamaşırda yerim var. çamasılarall getirbililmisin? Yanior yaniyiorım, yanging var sondürmür müsün." (08/26/francky thanks to fikomix's notification)
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 8月 26日 10:40





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 26日 00:07

fikomix
投稿数: 614
Please, edit:
"Canın çok yanıyor mu? Ağrı kesici verdiler mi? Sim ne yaptın, dikiş attılar mı? Yarın çamaşırda yerim var, çamaşırlarını getirebilir misin? Yanıyor, yanıyorum, yangın var, söndürür müsün?"


2009年 8月 26日 10:41

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks a lot fikomix!

2009年 8月 26日 18:59

dominicana
投稿数: 1
That sounds correct. Can you please translate, I'm so curious about this :-))