Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -日本語 - Literary-chinese-wényánwén

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語トルコ語ハンガリー語スロバキア語スペイン語ドイツ語アラビア語セルビア語ブラジルのポルトガル語ノルウェー語ロシア語ヘブライ語日本語スウェーデン語エスペラントルーマニア語イタリア語オランダ語ポーランド語クロアチア語アルバニア語ポルトガル語ギリシャ語韓国語チェコ語デンマーク語スロベニア語ヒンディー語カタロニア語中国語簡体字ウクライナ語フィンランド語フランス語リトアニア語ペルシア語アフリカーンス語
翻訳してほしい: スワヒリベトナム語アイルランド語

タイトル
Literary-chinese-wényánwén
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Literary Chinese / Wényánwén

タイトル
文語体中国語/文言文
翻訳
日本語

riemk様が翻訳しました
翻訳の言語: 日本語

文語体中国語/文言文
翻訳についてのコメント
Literary Chinese is known as 漢文 in Japan. It means Classical Chinese/Literary Chinese. So if you make simple, 漢文 is the best word.

http://en.wikipedia.org/wiki/Classical_Chinese
最終承認・編集者 Polar Bear - 2008年 2月 15日 22:35