Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Japana - Literary-chinese-wényánwén

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgaraTurkaHungaraSlovakaHispanaGermanaArabaSerbaBrazil-portugalaNorvegaRusaHebreaJapanaSvedaEsperantoRumanaItaliaNederlandaPolaKroataAlbanaPortugalaGrekaKoreaČeĥaDanaSlovenaHindaKatalunaČina simpligita Ukraina lingvoFinnaFrancaLitovaPersa lingvoAfrikansa
Petitaj tradukoj: SvahilaVjetnamaIrlanda

Titolo
Literary-chinese-wényánwén
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Literary Chinese / Wényánwén

Titolo
文語体中国語/文言文
Traduko
Japana

Tradukita per riemk
Cel-lingvo: Japana

文語体中国語/文言文
Rimarkoj pri la traduko
Literary Chinese is known as 漢文 in Japan. It means Classical Chinese/Literary Chinese. So if you make simple, 漢文 is the best word.

http://en.wikipedia.org/wiki/Classical_Chinese
Laste validigita aŭ redaktita de Polar Bear - 15 Februaro 2008 22:35