Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - Literary-chinese-wényánwén

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語トルコ語ハンガリー語スロバキア語スペイン語ドイツ語アラビア語セルビア語ブラジルのポルトガル語ノルウェー語ロシア語ヘブライ語日本語スウェーデン語エスペラントルーマニア語イタリア語オランダ語ポーランド語クロアチア語アルバニア語ポルトガル語ギリシャ語韓国語チェコ語デンマーク語スロベニア語ヒンディー語カタロニア語中国語簡体字ウクライナ語フィンランド語フランス語リトアニア語ペルシア語アフリカーンス語
翻訳してほしい: スワヒリベトナム語アイルランド語

タイトル
Literary-chinese-wényánwén
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Literary Chinese / Wényánwén

タイトル
литературен китайски
翻訳
ブルガリア語

arcobaleno様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Мандарин
翻訳についてのコメント
"ПУТУНГХУА" и литературния език на КНР
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 2月 16日 08:08





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 15日 23:49

cucumis
投稿数: 3785
HI, is there a shortest translation ?

CC: ViaLuminosa

2008年 2月 16日 08:11

ViaLuminosa
投稿数: 1116
Мандарин is the most popular, according to Google.

2008年 2月 16日 10:42

cucumis
投稿数: 3785
Thx