Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Búlgar - Literary-chinese-wényánwén

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsBúlgarTurcHongarèsEslovacCastellàAlemanyÀrabSerbiPortuguès brasilerNoruecRusHebreuJaponèsSuecEsperantoRomanèsItaliàNeerlandèsPolonèsCroatAlbanèsPortuguèsGrecCoreàTxecDanèsEslovèHindiCatalàXinès simplificatUcraïnèsFinèsFrancèsLituàLlengua persaAfrikaans
Traduccions sol·licitades: SwahiliVietnamitaIrlandès

Títol
Literary-chinese-wényánwén
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Literary Chinese / Wényánwén

Títol
литературен китайски
Traducció
Búlgar

Traduït per arcobaleno
Idioma destí: Búlgar

Мандарин
Notes sobre la traducció
"ПУТУНГХУА" и литературния език на КНР
Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 16 Febrer 2008 08:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Febrer 2008 23:49

cucumis
Nombre de missatges: 3785
HI, is there a shortest translation ?

CC: ViaLuminosa

16 Febrer 2008 08:11

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Мандарин is the most popular, according to Google.

16 Febrer 2008 10:42

cucumis
Nombre de missatges: 3785
Thx