Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-瑞典语 - Duso moja sta mi radis,gdje si mi?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语希腊语瑞典语

讨论区 句子 - 日常生活

标题
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
正文
提交 sweety1367
源语言: 塞尔维亚语

Duso moja sta mi radis,gdje si mi?

标题
Min älskling, vad gör du, var är du?
翻译
瑞典语

翻译 andruxaB
目的语言: 瑞典语

Min älskling, vad gör du, var är du?
pias认可或编辑 - 2009年 十二月 28日 20:48





最近发帖

作者
帖子

2009年 十二月 28日 17:57

andruxaB
文章总计: 15
vi <--> du

2009年 十二月 28日 18:14

pias
文章总计: 8113
Korrigerat andruxaB

Jag sätter igång en omröstning bland medlemmarna, då jag inte förstår källtexten.

2009年 十二月 28日 20:22

andruxaB
文章总计: 15
There is an English bridge for this phrase in discussion of the translation into Greek.

It says: "My sweetheart, what are you doing, where are you?"

2009年 十二月 28日 20:47

pias
文章总计: 8113
Thanks! So it can be accepted right away.