Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sérvio-Sueco - Duso moja sta mi radis,gdje si mi?

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SérvioGregoSueco

Categoria Frase - Cotidiano

Título
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
Texto
Enviado por sweety1367
Idioma de origem: Sérvio

Duso moja sta mi radis,gdje si mi?

Título
Min älskling, vad gör du, var är du?
Tradução
Sueco

Traduzido por andruxaB
Idioma alvo: Sueco

Min älskling, vad gör du, var är du?
Último validado ou editado por pias - 28 Dezembro 2009 20:48





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

28 Dezembro 2009 17:57

andruxaB
Número de Mensagens: 15
vi <--> du

28 Dezembro 2009 18:14

pias
Número de Mensagens: 8113
Korrigerat andruxaB

Jag sätter igång en omröstning bland medlemmarna, då jag inte förstår källtexten.

28 Dezembro 2009 20:22

andruxaB
Número de Mensagens: 15
There is an English bridge for this phrase in discussion of the translation into Greek.

It says: "My sweetheart, what are you doing, where are you?"

28 Dezembro 2009 20:47

pias
Número de Mensagens: 8113
Thanks! So it can be accepted right away.