Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Турецька - volela bih da upoznam za brak

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаФранцузькаАнглійськаТурецькаГрецька

Категорія Слово - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
volela bih da upoznam za brak
Текст
Публікацію зроблено crnadjavolica
Мова оригіналу: Сербська

novac i putovanja,
kupatilo, krevet, park, plaza,
svako mesto gde moze da se vodi Petar
volim sve u madridu
Пояснення стосовно перекладу
apsolutno ostavljam slobodu prevodiocu, sa obzirom da mi treba samo prevesti nekoliko reci i dve recenice, bas tako kako su napisane.
hvala unapred

Заголовок
evlilik için tanişmak isterdim
Переклад
Турецька

Переклад зроблено barbi
Мова, якою перекладати: Турецька

para ve seyahat,
banyo, yatak, park, plaj
Petar'i götürebileceğim her yer
Madrid'te her ÅŸeyi seviyorum
Затверджено canaydemir - 17 Травня 2007 08:20