Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



20Переклад - Португальська (Бразилія)-Німецька - "Minha linda e bela, flor Lilás."

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ХорватськаІспанськаНімецькаПольськаІталійськаГрецькаДанськаФранцузькаАнглійськаКитайськаТурецькаРосійськаКитайська спрощенаДавньоєврейськаАрабськаЯпонськаГолландськаКорейськаЛатинська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
"Minha linda e bela, flor Lilás."
Текст
Публікацію зроблено lilás
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

"Minha linda e bela, flor Lilás."
Пояснення стосовно перекладу
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Заголовок
"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька

"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
Пояснення стосовно перекладу
korrekt. (und = e; ist = é)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Затверджено pias - 12 Грудня 2010 08:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Квітня 2007 12:07

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Meine Schöne UND Hübsch...