Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - "Minha linda e bela, flor Lilás."

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiHırvatçaİspanyolcaAlmancaLehçeİtalyancaYunancaDancaFransızcaİngilizceÇinceTürkçeRusçaBasit ÇinceİbraniceArapçaJaponcaHollandacaKoreceLatince

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
"Minha linda e bela, flor Lilás."
Metin
Öneri lilás
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

"Minha linda e bela, flor Lilás."
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
Çeviriyle ilgili açıklamalar
korrekt. (und = e; ist = é)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
En son pias tarafından onaylandı - 12 Aralık 2010 08:50





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Nisan 2007 12:07

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Meine Schöne UND Hübsch...