Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Португальська (Бразилія) - stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)ФранцузькаІспанська

Категорія Література

Заголовок
stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.
Текст
Публікацію зроблено thiagocravo
Мова оригіналу: Латинська

stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.

Заголовок
A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Borges
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo o que temos.
Пояснення стосовно перекладу
O tradutor do latim comenta:
É a última linha de "O nome da rosa" de Umberto Eco.
Затверджено milenabg - 12 Січня 2007 21:43