Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Болгарська-Грецька - Разстояние голямо ни дели, и за това далеч от...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаГрецька

Заголовок
Разстояние голямо ни дели, и за това далеч от...
Текст
Публікацію зроблено cveti8989
Мова оригіналу: Болгарська

Разстояние голямо ни дели,
и затова далеч от мен си ти.
Но сърцето твое нося в мен,
за да го пазя и обичам всеки ден.

Заголовок
Απόσταση μεγάλη μας χωρίζει, γι'αυτό μακριά...
Переклад
Грецька

Переклад зроблено galka
Мова, якою перекладати: Грецька

Απόσταση μεγάλη μας χωρίζει,
γι'αυτό μακριά από μένα είσαι εσύ.
Αλλά την καρδιά σου μέσα μου κρατάω,
για να την προστατεύω και να την αγαπάω καθημερινά.
Затверджено User10 - 25 Лютого 2010 22:56





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Лютого 2010 20:43

User10
Кількість повідомлень: 1173
Hi ViaLuminosa!

Could you please confirm? " There is a great distance between us, that's why you are far away from me. But your heart I keep (it) within me in order to protect it and love it everyday"

CC: ViaLuminosa

25 Лютого 2010 21:21

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Confirmed!

25 Лютого 2010 22:55

User10
Кількість повідомлень: 1173
Thanks!