Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Болгарська-Французька - На моята друга половина, с любов! Ð’ "и" З

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаАнглійськаФранцузькаАрабська

Категорія Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
На моята друга половина, с любов! В "и" З
Текст
Публікацію зроблено CLB
Мова оригіналу: Болгарська

Това е на моята друга половина, с любов! В и З
Пояснення стосовно перекладу
"и"-съюз. Важно е "моята друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в смисъл на половинкакато любим. Ако има разлика в графичното изписване на арабските диалекти и има възможност нека бъде преведено на няколко такива.

Заголовок
Ceci est à mon autre moitié
Переклад
Французька

Переклад зроблено typy
Мова, якою перекладати: Французька

Ceci est à mon autre moitié, avec amour ! V et Z
Пояснення стосовно перекладу
J'ai traduis depuis l'anglais, mais j'ai comme l'impression que "V et Z" est, soit intraduisible, soit des initiales. J'aurais bien dis "Ceci est pour mon autre moitié" mais comme ça vient du bulgare, et que je ne connais pas le contexte, je préfére laisser comme ça, comme le traducteur anglophone.
Затверджено Francky5591 - 3 Грудня 2009 23:02