Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Γαλλικά - На моята друга половина, с любов! Ð’ "и" З

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικάΓαλλικάΑραβικά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
На моята друга половина, с любов! В "и" З
Κείμενο
Υποβλήθηκε από CLB
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Това е на моята друга половина, с любов! В и З
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"и"-съюз. Важно е "моята друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в смисъл на половинкакато любим. Ако има разлика в графичното изписване на арабските диалекти и има възможност нека бъде преведено на няколко такива.

τίτλος
Ceci est à mon autre moitié
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από typy
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Ceci est à mon autre moitié, avec amour ! V et Z
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
J'ai traduis depuis l'anglais, mais j'ai comme l'impression que "V et Z" est, soit intraduisible, soit des initiales. J'aurais bien dis "Ceci est pour mon autre moitié" mais comme ça vient du bulgare, et que je ne connais pas le contexte, je préfére laisser comme ça, comme le traducteur anglophone.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 3 Δεκέμβριος 2009 23:02