Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Данська - FEL! Din signatur har inte blivit emottagen

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаШведськаБолгарськаГолландськаДанськаГрецькаЧеськаФінськаЛатвійська

Категорія Наука

Заголовок
FEL! Din signatur har inte blivit emottagen
Текст
Публікацію зроблено akamc2
Мова оригіналу: Шведська Переклад зроблено pias

Försäkra dig om att du fyllt i alla fält med rätt format och att du har skrivit det mänskliga valideringsnumret korrekt.
Jag vill prova igen

Заголовок
FEJL. Din underskrift er ikke blevet modtaget
Переклад
Данська

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Данська

Vær sikker på at du har udfyldt alle felterne i det rigtige format og at du har skrevet dit CAPTCHA nummer rigtigt.
Jeg vil prøve igen.
Затверджено wkn - 6 Жовтня 2008 08:53





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Жовтня 2008 12:49

wkn
Кількість повідомлень: 332
"i det rigtige format", ikke "med den"

"human validation number" er IKKE personnummer, men det man kalder et "CAPTCHA nummer". En anden betegnelse er "anti-spam nummer".

3 Жовтня 2008 15:13

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Hej wkn. Må indrømme at jeg aldig har hørt om 'Captcha nummer. Der er mit problem. Har været for lang tid væk fra Danmark, men gør det jeg kan.
Retter.

CC: wkn