Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Dana - FEL! Din signatur har inte blivit emottagen

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSvedaBulgaraNederlandaDanaGrekaČeĥaFinnaLetona lingvo

Kategorio Frazo

Titolo
FEL! Din signatur har inte blivit emottagen
Teksto
Submetigx per akamc2
Font-lingvo: Sveda Tradukita per pias

Försäkra dig om att du fyllt i alla fält med rätt format och att du har skrivit det mänskliga valideringsnumret korrekt.
Jag vill prova igen

Titolo
FEJL. Din underskrift er ikke blevet modtaget
Traduko
Dana

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Dana

Vær sikker på at du har udfyldt alle felterne i det rigtige format og at du har skrevet dit CAPTCHA nummer rigtigt.
Jeg vil prøve igen.
Laste validigita aŭ redaktita de wkn - 6 Oktobro 2008 08:53





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Oktobro 2008 12:49

wkn
Nombro da afiŝoj: 332
"i det rigtige format", ikke "med den"

"human validation number" er IKKE personnummer, men det man kalder et "CAPTCHA nummer". En anden betegnelse er "anti-spam nummer".

3 Oktobro 2008 15:13

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hej wkn. Må indrømme at jeg aldig har hørt om 'Captcha nummer. Der er mit problem. Har været for lang tid væk fra Danmark, men gør det jeg kan.
Retter.

CC: wkn