Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - Jag ville aldrig förstÃ¥ detta sprÃ¥k, men jag kan ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійськаСербськаІталійськаБоснійськаНімецькаХорватська

Категорія Поезія

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Текст
Публікацію зроблено luca822
Мова оригіналу: Шведська

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Пояснення стосовно перекладу
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

Заголовок
I never wanted to understand this language
Переклад
Англійська

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Англійська

I never wanted to understand this language, but I can say: I love you, my heart is broken.
Затверджено lilian canale - 21 Серпня 2008 12:42