Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleskiSrpskiItalijanskiBosanskiNemackiHrvatski

Kategorija Poeta

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Tekst
Podnet od luca822
Izvorni jezik: Svedski

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Napomene o prevodu
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

Natpis
I never wanted to understand this language
Prevod
Engleski

Preveo casper tavernello
Željeni jezik: Engleski

I never wanted to understand this language, but I can say: I love you, my heart is broken.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 21 Avgust 2008 12:42