Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Румунська - Certifico vera e autentica apposta in mia...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаРумунська

Категорія Бізнес / Робота

Заголовок
Certifico vera e autentica apposta in mia...
Текст
Публікацію зроблено superfly
Мова оригіналу: Італійська

Certifico vera e autentica .. apposta in mia presenza,della cui identità personale sono certo.

Заголовок
Certific
Переклад
Румунська

Переклад зроблено Oana F.
Мова, якою перекладати: Румунська

Certific veridicitatea şi autenticitatea …semnată în prezenţa mea şi de a cărei identitate personală sunt sigur
Пояснення стосовно перекладу
Text notarial

Certific veridicitatea ÅŸi autenticitatea "semnaturii" (probabil)
Nel caso in cui "la firma" è "apposta" allora "apposta" si traduce con "aplicată" invece di "semnată", per evitare la ripetizione
Затверджено iepurica - 29 Квітня 2008 22:32





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Квітня 2008 15:58

azitrad
Кількість повідомлень: 970
de a cărei identitate personală sunt sigur......

29 Квітня 2008 17:32

Freya
Кількість повідомлень: 1910
Da, "sunt sigur/" sunt convins".

29 Квітня 2008 18:32

Oana F.
Кількість повідомлень: 388
multumesc