Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Давньоєврейська - Enfrente seu medo e viva seu sonho.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)АнглійськаАрабськаДавньоєврейськаЛатинська

Категорія Думки

Заголовок
Enfrente seu medo e viva seu sonho.
Текст
Публікацію зроблено Rafaela Basetto
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Enfrente seu medo e viva seu sonho.
Пояснення стосовно перекладу
Inglês EUA

Заголовок
התמודד עם פחדיך
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено זהבית
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

התמודד עם פחדיך וחייה את חלומותיך
Пояснення стосовно перекладу
In Hebrew "fears" and "dreams" are used instead of the singular form.
The singular sounds unnatural
Затверджено milkman - 13 Березня 2008 19:17