Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Hebräisch - Enfrente seu medo e viva seu sonho.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglischArabischHebräischLatein

Kategorie Gedanken

Titel
Enfrente seu medo e viva seu sonho.
Text
Übermittelt von Rafaela Basetto
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Enfrente seu medo e viva seu sonho.
Bemerkungen zur Übersetzung
Inglês EUA

Titel
התמודד עם פחדיך
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von זהבית
Zielsprache: Hebräisch

התמודד עם פחדיך וחייה את חלומותיך
Bemerkungen zur Übersetzung
In Hebrew "fears" and "dreams" are used instead of the singular form.
The singular sounds unnatural
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von milkman - 13 März 2008 19:17