Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عربی - You don't know what you have until you lose it

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعربی

عنوان
You don't know what you have until you lose it
متن
down-00 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

You don't know what you have until you lose it

عنوان
لا نقدّر ما لدينا حتّى نفقده
ترجمه
عربی

elmota ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

لا نقدّر ما لدينا حتّى نفقده
ملاحظاتی درباره ترجمه
to sustain the meaning, the pronoun in the Arabic version is "we" because thats how it goes in Arabic
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط elmota - 21 نوامبر 2007 07:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 نوامبر 2007 10:40

marhaban
تعداد پیامها: 279
لا يمكنك أن تعرف ما عندك حتى تفقده