Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایسلندی - Warning, translation not yet evaluated

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیایتالیاییاسپرانتوپرتغالیپرتغالی برزیلفرانسویبلغاریصربیچکیدانمارکییونانیکرواتیچینی سنتیژاپنیچینی ساده شدهرومانیاییکاتالاناسپانیولیفنلاندیمجارستانیآلمانیروسیعربیترکیهلندیسوئدیعبریمقدونیلهستانیاکراینیلیتوانیاییبوسنیاییآلبانیایینروژیاستونیاییاسلواکیاییکره ایبرتونفریزیلاتینفاروئیلاتویکلینگونایسلندیفارسیکردیاندونزیاییگرجیآفریکانسایرلندیمالایتایلندیاردوویتنامیآذریتاگالوگ
ترجمه های درخواست شده: نپالی

عنوان
Warning, translation not yet evaluated
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

عنوان
Aðvörun, þýðing ekki enn metin
ترجمه
ایسلندی

Eggert ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایسلندی

Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið metin af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
ملاحظاتی درباره ترجمه
to evaluate= að meta/ að mæla.
Icelandic would propably use "confirmed" rather than "evaluated" as in "Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið staðfest af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
6 ژانویه 2008 19:59