Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-یونانی - anoche ultima despedida ya solo falta una...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولییونانی

طبقه افکار

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
anoche ultima despedida ya solo falta una...
متن
krouela پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Anoche ultima despedida ya solo falta una boda! Menos mal , por que vaya mes de despedidas y bodas!Toy muerto!( estoy mayor)

عنوان
Χτές ήταν το τελευταίο μπάτσελορ πάρτυ και τώρα μας μένει
ترجمه
یونانی

lila86gr1998 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Χτές ήταν το τελευταίο μπάτσελορ πάρτυ και τώρα μας μένει ο γάμος! Ευτυχώς, γιατί αυτό το μήνα πήξαμε στους πολλούς γάμους και μπάτσελορ πάρτυ.Είμαι ήδη πτώμα!(είμαι και κάποιας ηλικίας)
ملاحظاتی درباره ترجمه
μόνο το νόημα σε ελεύθερη μετάφραση...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 7 اکتبر 2009 15:20





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 اکتبر 2009 15:16

User10
تعداد پیامها: 1173
Hi

Could you please tell me if in this text "despedida" means "bachelor party"?

CC: lilian canale Isildur__

7 اکتبر 2009 15:17

lilian canale
تعداد پیامها: 14972

7 اکتبر 2009 18:10

Isildur__
تعداد پیامها: 276
Hmm I don't agree lol

I think the text means "despedida de soltero", a party that some people make before a wedding (you know, alcohol, strippers, and so on)

7 اکتبر 2009 18:34

lilian canale
تعداد پیامها: 14972

despedida de soltero = bachelor party

Why don't you agree, Isildur?

7 اکتبر 2009 19:12

Isildur__
تعداد پیامها: 276
oooops sorry, I though the English term meant another thing lol