Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - بلغاری - Да говориш за себе си понякога е проява на лош...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریانگلیسی

طبقه محاوره ای - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Да говориш за себе си понякога е проява на лош...
متن قابل ترجمه
Melito09 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Да говориш за себе си понякога е проява на лош вкус, затова ще бъда кратка.
Животът ми поне дотук не е нещо изключително интересно.
Стъпвам здраво на земята, илюзиите не са за мен и нищо човешко не ми е чуждо.
Може това и да е минус, но като типичен представител на зодията Водолей ненавиждам хаоса, недомлъвките и мръсотията – в буквален и преносен смисъл.
ملاحظاتی درباره ترجمه
предпочитам американски диалект
4 مارس 2009 13:00





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 مارس 2009 21:27

ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
There is no chance for this to be translated wearing star mark - there are no English experts who speak Bulgarian. I think it should be revised.

7 مارس 2009 21:46

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
I agree Via, she has requested two translations like this of "High Quality" into English. If after 2 weeks it hasn't been translated yet, the star is removed automatically and any user may have a try.
I think you can post a message in Bulgarian to her inbox explaining that keeping the star will only make the request take longer to be translated since none of the current English experts knows Bulgarian.
Let me know what you get.

8 مارس 2009 19:58

ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
Lili, I sent her a message yesterday regarding the requests, there is no reaction although I see she was here today...