Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Болгарский - Да говориш за себе си понякога е проява на лош...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийАнглийский

Категория Разговорный - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Да говориш за себе си понякога е проява на лош...
Текст для перевода
Добавлено Melito09
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Да говориш за себе си понякога е проява на лош вкус, затова ще бъда кратка.
Животът ми поне дотук не е нещо изключително интересно.
Стъпвам здраво на земята, илюзиите не са за мен и нищо човешко не ми е чуждо.
Може това и да е минус, но като типичен представител на зодията Водолей ненавиждам хаоса, недомлъвките и мръсотията – в буквален и преносен смисъл.
Комментарии для переводчика
предпочитам американски диалект
4 Март 2009 13:00





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Март 2009 21:27

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
There is no chance for this to be translated wearing star mark - there are no English experts who speak Bulgarian. I think it should be revised.

7 Март 2009 21:46

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
I agree Via, she has requested two translations like this of "High Quality" into English. If after 2 weeks it hasn't been translated yet, the star is removed automatically and any user may have a try.
I think you can post a message in Bulgarian to her inbox explaining that keeping the star will only make the request take longer to be translated since none of the current English experts knows Bulgarian.
Let me know what you get.

8 Март 2009 19:58

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
Lili, I sent her a message yesterday regarding the requests, there is no reaction although I see she was here today...