Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-اسپانیولی - Mi spiace per l'altro giorno perchè vorrei...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییاسپانیولی

عنوان
Mi spiace per l'altro giorno perchè vorrei...
متن
nemo.1958 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Mi spiace per oggi (oppure l'altro giorno) perchè vorrei tenerti di più fra le mie braccia e parlarci per sentire la tua voce vicina a me.

عنوان
Lamento lo de hoy
ترجمه
اسپانیولی

guilon ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Lamento lo de hoy (o lo del otro día) porque quisiera estrecharte más entre mis brazos y que hablemos para oír tu voz cerca de mí.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 2 سپتامبر 2008 04:57