Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Арабски - ce texte est en arabe tunisien merci de bien...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АрабскиФренски

Категория Битие - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ce texte est en arabe tunisien merci de bien...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Viala15
Език, от който се превежда: Арабски

chnia ahwalek? elkol ysalmo alik w yseolo ala ahwalak enchalla tkon labes, wenek chbik matlabtech? ran a twahachneck barcha BN
Забележки за превода
ce texte est en arabe tunisien merci de bien vouloir me le traduire ca serait sympa car bcp de mot sont abrégés comme en francais salut ecrit slt

j'espère ne pas trop vous compliquer la tache.... merci
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 15 Септември 2007 11:29





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Септември 2007 11:31

Francky5591
Общо мнения: 12396
Chère Viala15, il serait bon que ce texte soit soumis en "seulement la signification", car il n'est pas tapé avec les caractères utilisés dans la langue arabe, mais en caractères latins. Tout texte de ce genre doit être soumis en cochant l'option "seulement la signification", merci.