Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Испански - voce é um doce

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиИспански

Категория Дума

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
voce é um doce
Текст
Предоставено от juanlu
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

voce é um doce

Заглавие
Eres un encanto.
Превод
Испански

Преведено от ellasevia
Желан език: Испански

Eres un encanto.
За последен път се одобри от lilian canale - 4 Януари 2009 13:40





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Януари 2009 13:39

lilian canale
Общо мнения: 14972
ellasevia, el pronombre "usted" es de uso formal.
No es común usarlo en este tipo de frase.
"ser um doce" en portugués es una expresión que no puede ser traducida textualmente, porque no sonaría natural en español.

Lo mejor sería traducir esto como:
"Eres un encanto"
Como es una frase muy cortita, la voy a editar y aceptar, pero sin nota. ¿Vale?

4 Януари 2009 16:27

ellasevia
Общо мнения: 145
Ah. Olvidé que “você” en portugués puede ser usado como tú. Y no sabía que “ser um doce” era una frase idiomática. Muchas gracias.