Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Гръцки - las unicas cosa buenas en la vida es ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиГръцки

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
las unicas cosa buenas en la vida es ...
Текст
Предоставено от tzini
Език, от който се превежда: Испански

las unicas cosa buenas en la vida es ser latino o griega la mescla perfecta un beso shalom

Заглавие
Τα μόνα καλά πράγματα στη ζωή είναι ...
Превод
Гръцки

Преведено от xristi
Желан език: Гръцки

Τα μόνα καλά πράγματα στη ζωή είναι να είσαι Λατίνος ή Ελληνίδα. Ο τέλειος συνδυασμός.

Φιλιά

Σαλόμ
Забележки за превода
Σαλόμ = εβραϊκός χαιρετισμός που σημαίνει "ειρήνη";
За последен път се одобри от Mideia - 27 Октомври 2008 14:39





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Октомври 2008 20:28

sofibu
Общо мнения: 109
Θα μπορουσε να ειναι και "η τέλεια μίξη"...πάντως και ως έχει (τέλειος συνδιασμός) συμφωνώ!