Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Греческий - las unicas cosa buenas en la vida es ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийГреческий

Категория Письмо / E-mail

Статус
las unicas cosa buenas en la vida es ...
Tекст
Добавлено tzini
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

las unicas cosa buenas en la vida es ser latino o griega la mescla perfecta un beso shalom

Статус
Τα μόνα καλά πράγματα στη ζωή είναι ...
Перевод
Греческий

Перевод сделан xristi
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Τα μόνα καλά πράγματα στη ζωή είναι να είσαι Λατίνος ή Ελληνίδα. Ο τέλειος συνδυασμός.

Φιλιά

Σαλόμ
Комментарии для переводчика
Σαλόμ = εβραϊκός χαιρετισμός που σημαίνει "ειρήνη";
Последнее изменение было внесено пользователем Mideia - 27 Октябрь 2008 14:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Октябрь 2008 20:28

sofibu
Кол-во сообщений: 109
Θα μπορουσε να ειναι και "η τέλεια μίξη"...πάντως και ως έχει (τέλειος συνδιασμός) συμφωνώ!