Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Норвежки-Португалски Бразилски - minne venner og kjære,tusentakk for alle støtte...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НорвежкиПортугалски Бразилски

Категория Изречение

Заглавие
minne venner og kjære,tusentakk for alle støtte...
Текст
Предоставено от Dougbrown
Език, от който се превежда: Норвежки

minne venner og kjære,tusentakk for alle støtte dere har gitt meg og min familie,er glad i dere,vare sterk og holde sammens uanse vil ha kontakt med deg på Windows Live (TM) Messenger!

Заглавие
Meus caros amigos
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от casper tavernello
Желан език: Португалски Бразилски

Meus caros amigos. Muito obrigado por toda a ajuda dispensada a mim e minha família, gosto de vocês, sejam fortes e continuem juntos, não importa o que aconteça. Quero muito manter contato com você via Windows Live (TM) Messenger!
Забележки за превода
Não tenho certeza sobre o significado de "uanse".
За последен път се одобри от Angelus - 30 Юни 2008 19:09





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Юни 2008 01:12

Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
vare sterk og holde sammens uanse =

be strong and stay together no matter what


26 Юни 2008 01:47

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Domo arigato.

30 Юни 2008 00:28

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Acho que o único voto possível já foi.

CC: Angelus