Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Norsk-Portugisisk brasiliansk - minne venner og kjære,tusentakk for alle støtte...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: NorskPortugisisk brasiliansk

Kategori Sætning

Titel
minne venner og kjære,tusentakk for alle støtte...
Tekst
Tilmeldt af Dougbrown
Sprog, der skal oversættes fra: Norsk

minne venner og kjære,tusentakk for alle støtte dere har gitt meg og min familie,er glad i dere,vare sterk og holde sammens uanse vil ha kontakt med deg på Windows Live (TM) Messenger!

Titel
Meus caros amigos
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Meus caros amigos. Muito obrigado por toda a ajuda dispensada a mim e minha família, gosto de vocês, sejam fortes e continuem juntos, não importa o que aconteça. Quero muito manter contato com você via Windows Live (TM) Messenger!
Bemærkninger til oversættelsen
Não tenho certeza sobre o significado de "uanse".
Senest valideret eller redigeret af Angelus - 30 Juni 2008 19:09





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 Juni 2008 01:12

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
vare sterk og holde sammens uanse =

be strong and stay together no matter what


26 Juni 2008 01:47

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Domo arigato.

30 Juni 2008 00:28

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Acho que o único voto possível já foi.

CC: Angelus