Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Френски - Musica francesa de alain barrieri

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФренскиПортугалски Бразилски

Категория Песен - Любов / Приятелство

Заглавие
Musica francesa de alain barrieri
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Mavie
Език, от който се превежда: Френски

Ma vie
J'en ai vu des amants
Ma vie
L'amour ça frout le camp
Je sais
On dit que ça revient
Ma vie
Mais c'est long le chemin.
Ma vie
J'en ai lu des toujours
Ma vie
J'en ai vu de beaux jours
Je sais
Et j'y reviens toujours
Je sais
Je crois trop en l'amour.
Ma vie
J'en ai vu des amants
Ma vie
L'amour ça frout le camp
Je sais
On dit que ça revient
Ma vie
Mais c'est long le chemin
Ma vie
Qu'il est long le chemin !
Забележки за превода
não tem palavras ambiguas
9 Март 2008 00:47





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Март 2008 20:49

Mavie
Общо мнения: 3
Gostaria de saber se realmente esta tradução esta coerente.
aguardo respostas
Mavie

14 Март 2008 22:20

thathavieira
Общо мнения: 2247
Oi Mavie, a sua tradução já foi aceita por um especialista, então deve estar coerente.

Existe algo que não compreende? Ou Algo estranho na tradução?

Abraços,
Thaís.

17 Март 2008 23:55

Mavie
Общо мнения: 3
sIM, PARECE QUE A TRADUÇÃ NÃO FAZ MUITO SENTIDO.
ACHO QUE A TRADUÇÃO TA MUITO AO PÉ DA LETRA

18 Март 2008 03:04

thathavieira
Общо мнения: 2247
Talvez só pareça mesmo literal, pois ela foi aceita por um dos especialistas que conhecem o idioma francês.

Já que ela já foi aceita, deve estar correta sim.
Espero ter ajudado, abraços!