Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



16Перевод - Английский-Японский - Mother, I love you..

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийСербскийИтальянскийВенгерскийГреческийЭсперантоФинскийАрабскийХорватскийНемецкийРумынскийКаталанскийЛатинский языкТурецкийГолландскийРусскийБолгарскийМакедонскийДатскийЯпонскийКитайскийПольскийКитайский упрощенный ФранцузскийИвритАлбанскийШведскийНорвежскийСловацкийКорейскийФарерскийЧешскийэстонскийклингонАнглийскийИсландский ЛитовскийКурдский языкПортугальский (Бразилия)АфрикаансирландскийПерсидский языкАрабскийЯпонскийПольскийЛатинский языкНемецкийТурецкийВенгерскийИтальянскийИндонезийскийГреческийКитайский упрощенный АнглийскийЭсперантоФранцузскийирландскийРумынскийАфрикаансГолландскийКаталанский

Категория Дом / Семья

Статус
Mother, I love you..
Tекст
Добавлено luizlugui
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан sirinler

Mother, I love you..
Комментарии для переводчика
:)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Статус
Okaasan, aishiteru!
Перевод
Японский

Перевод сделан Tadeu Lima
Язык, на который нужно перевести: Японский

お母さん、愛してる。
Комментарии для переводчика
おかあさん、あいしてる。
Okaasan, aishiteru.

You can also say:
お母さん、私は 貴方を 愛してる。
おかあさん、わたしは あなたを あいしてる。
Okaasan, watashiwa anatawo aishiteru.

I would say the first one, it's much better I think.
Instead of "お母さん" you may use "母" (haha) as well, but I do prefer Okaasan, it sound better when you want to say something to someone.
Enjoy!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 18 Декабрь 2010 15:10