Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Персидский язык - jan tavalodet mobarak azizam omidvaram ke...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: Персидский языкАнглийскийШведскийИтальянский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
jan tavalodet mobarak azizam omidvaram ke...
Текст для перевода
Добавлено paus
Язык, с которого нужно перевести: Персидский язык

— جان تولدت مبارک عزیزم، امیدوارم که همیشه خوشحال باشی و راضی از زندگی‌ت… بهترین آرزوها رو دارم برات.
سلام عزیزم، دلم برات تنگ شده خیلی.


Комментарии для переводчика
ADMIN'S NOTE :
Before edit :
jan tavalodet mobarak azizam omidvaram ke hamishe khoshal bashi o razi az zendegit... behtarin arezoo haro daram barat

salam azizam delam barat tang shode khieli

Persian version provided by ghasemkiani (10/24/francky
Последние изменения внесены Francky5591 - 24 Октябрь 2009 11:19





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Октябрь 2009 10:53

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hi!

Do you accept this transliteration, ghasemkiani?

Thanks a lot!

CC: ghasemkiani

24 Октябрь 2009 11:15

ghasemkiani
Кол-во сообщений: 175
Hi
Transliteration is almost acceptable, but normally, Persian texts should not be submitted in Latin alphabet.
I'll provide a version in Persian alphabet below--

24 Октябрь 2009 11:16

ghasemkiani
Кол-во сообщений: 175
Original text in Persian alphabet

— جان تولدت مبارک عزیزم، امیدوارم که همیشه خوشحال باشی و راضی از زندگی‌ت… بهترین آرزوها رو دارم برات.
سلام عزیزم، دلم برات تنگ شده خیلی.


24 Октябрь 2009 11:19

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks a lot ghasemkiani!