Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Латинский язык - I am prepared for all things

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальскийИвритЛатинский языкИспанскийАрабский

Категория Мысли

Статус
I am prepared for all things
Tекст
Добавлено karinedrivenes
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I am prepared for all things
Комментарии для переводчика
woman
<edit> added "I am", for this text to be accepted according to our rule number 4 </edit> (06/10/francky thanks to Sweet Dream's notification)

Статус
Ad omnia praeparata sum
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Ad omnia praeparata sum
Последнее изменение было внесено пользователем chronotribe - 15 Июнь 2009 09:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Июнь 2009 15:55

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
I didn't notice before there is a note: 'woman' in the remark field of English text.
Portuguese version also sugests feminine form.

So in Latin should be "praeparata sum".

I apologize. I'm so absent-minded. I'll try to be more careful next time, I promise.