Оригинальный текст - Фарерский - Ah eg hevdi vilja at tú var her hjá mær!Текущий статус Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ![Фарерский](../images/flag_fa.gif) ![Датский](../images/lang/btnflag_dk.gif)
Категория Письмо / E-mail - Отдых / путешествия ![](../images/note.gif) Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
| Ah eg hevdi vilja at tú var her hjá mær! | | Язык, с которого нужно перевести: Фарерский
Ah eg hevdi vilja at tú var her hjá mær! gleði meg at siggja teg aftur. Skilur tú nakað? |
|
Последние изменения внесены Bamsa![](../images/wrench.gif) - 2 Сентябрь 2008 18:23
Последнее сообщение | | | | | 2 Сентябрь 2008 17:22 | | ![](../avatars/28658.img) wknКол-во сообщений: 332 | Bamsa, kan du oversætte denne eller lave en engelsk bro? Vi deler selvfølgelig pointene. CC: Bamsa![](../images/wrench.gif) | | | 2 Сентябрь 2008 18:22 | | ![](../avatars/21383.img) Bamsa![](../images/wrench.gif) Кол-во сообщений: 1524 | Jamen jeg kan da godt give dig en engelsk bro, sÃ¥ kan du oversætte den til dansk.
"Ah eg hevdi vilja at tú var her hjá mær! gleði meg at siggja teg aftur. Skilur tú nakað?"
"Ah I would like that you were here with me! I am looking forward to seeing you again. Do you understand anything?" |
|
|