Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Английский - vreau să vorbesc cu...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийскийСловацкийЧешский

Категория Повседневность - Повседневность

Статус
vreau să vorbesc cu...
Tекст
Добавлено teslo
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

vreau să vorbesc cu .... şi să-i zic că nu vreau să fim mai mult decât prieteni

Статус
To tell him that I want us to be just friends.
Перевод
Английский

Перевод сделан MÃ¥ddie
Язык, на который нужно перевести: Английский

I want to talk to...and tell him I want us to be no more than friends.
Комментарии для переводчика
...to tell him I don't want him to be more than just a friend.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 14 Май 2008 19:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Май 2008 13:03

azitrad
Кол-во сообщений: 970
and tell him I don't want us to be more than friends....

14 Май 2008 13:59

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Madelaine,

The sentence is correct, but I wonder whether the meaning would change if we turn the negative statement into:

"...and tell him I want us to be no (nothing) more than friends."
or
"...I want us to be just (only) friends".

What do you say?


14 Май 2008 14:26

MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285


Hi, Lilian

In my opinion, the meaning does not change.

Both sentences are correct.

The idea is they will be just friends -- not involved in a romance.

Madeleine



14 Май 2008 17:35

Oana F.
Кол-во сообщений: 388
HIM can be also a HER, you should write this observation