Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - लिथुएनियन-अंग्रेजी - nu cia jau mano pati mylimiausia psalme :}} o dar...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: लिथुएनियनअंग्रेजीपोलिस

Category Web-site / Blog / Forum - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
nu cia jau mano pati mylimiausia psalme :}} o dar...
हरफ
Marcin100द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: लिथुएनियन

nu cia jau mano pati mylimiausia psalme :}} o dar kai jus, merginos, ja taip giedat, tai isvis... reiktu jums cd isleist, o jei jau tai padaret, tai reiktu man ji isigyti! super ;}
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Jest to tekst z komentarza do filmu na youtube, dostepnego pod linkiem http://www.youtube.com/watch?v=YovpT7vcnoU&feature=related
Zachowałem oryginalnie pisownię, czyli wkleiłem tekst tak jak jest.

शीर्षक
It is the psalm I love the most:}} and ...
अनुबाद
अंग्रेजी

Voraszद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

It is the psalm I love the most:}} and when you, girls, sing it like that, so... you need to release an CD and if you have done it, I need to buy it! Super ;}.
Validated by lilian canale - 2009年 डिसेम्बर 12日 11:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 डिसेम्बर 12日 10:14

Dzuljeta
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 45
"It is the psalm I love the most", NOT "it is my most loved psalm"