Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-Ancient greek - Wherever your heart is, there you will find your...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीLatinयुनानेलीयहुदीAncient greek

शीर्षक
Wherever your heart is, there you will find your...
हरफ
tone_bfद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Wherever your heart is, there you will find your treasure

शीर्षक
Ὅπου γάρ ἐστιν ἡ καρδία σου, ἐκεῐ ...
अनुबाद
Ancient greek

Aneta B.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Ancient greek

Oπου γάρ ἐστιν ἡ καρδία σου, ἐκεῐ ἔσται καὶ ὁ θησαυρός σου.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Admin's note :
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
Validated by Francky5591 - 2009年 अक्टोबर 23日 22:15





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अक्टोबर 20日 13:02

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487

2009年 अक्टोबर 23日 21:18

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
Isn't it "Ὅπου γάρ ἐστιν ἡ καρδία σου, ἐκεῐ ἔσται καὶ ὁ θησαυρός σου" ?

2009年 अक्टोबर 23日 21:23

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
I think both versions are possible, Efee.

2009年 अक्टोबर 23日 22:04

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
The sens is similar, but my translation literally means:

Wherever your treasure is, there you will find your heart

so, Efee's version is much more better, Francky.



CC: Francky5591