Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-Persian language - l'esenza della vita

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअंग्रेजीस्पेनीPersian language

Category Thoughts - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
l'esenza della vita
हरफ
SereCatद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo.

शीर्षक
گوهر زندگی
अनुबाद
Persian language

c30tehranद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Persian language

سرنوشت روح این است که تا ابد در کیهان بیکران سرگردان باشد.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edit:

سرنوشت روح سرگردان شده از طریق ابدیت در جهان بی نهایت

- ghasemkiani
Validated by ghasemkiani - 2009年 सेप्टेम्बर 15日 01:32





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 9日 00:26

ghasemkiani
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 175
سلام، متن اصلی یک جمله‌ی کامل است. ترجمه‌ی پیشنهادی من این است:

سرنوشت روح این است که تا ابد در کیهان بیکران سرگردان باشد.

در صورت تمایل ترجمه‌ی خود را اصلاح کنید. به نظر من در وضعیت فعلی قابل تأیید نیست.