Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-보스니아어 - Du är allting jag behöver, för varje minut som...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어보스니아어알바니아어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
Du är allting jag behöver, för varje minut som...
본문
bebiita에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Du är allting jag behöver, för varje minut som går så saknar jag dig mer och mer. Sen första dagen jag såg dig så fastna jag för dig, jag vet inte vad det är med mig men jag tror jag är förälskad i dig
이 번역물에 관한 주의사항
du är allting jag behöver, för varje minut som går så saknar jag dig mer och mer sen första dagen jag såg dig så fastna jag för dig, jag vet inte vad det är med mig men jag tror jag är förälskad i dig

제목
Ti si sve Å¡to mi treba. ...
번역
보스니아어

maki_sindja에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어

Ti si sve što mi treba. Svakim trenutkom koji prolazi nedostaješ mi sve više i više. Od prvog dana kad sam te videla vezala sam se za tebe.
Ne znam što se događa, ali mislim da sam
zaljubljena u tebe.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge by gamine:
"You are everything I need. For each moment passing
by I miss you more and more.Since the first day I
saw you I stuck for you (I got caught by you).
I don't know what is happening, but I think I'm
in love with you."
fikomix에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 16일 02:07