Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-리투아니아어 - Allez directement jamais ne retournent

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어리투아니아어

제목
Allez directement jamais ne retournent
본문
erimute에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Allez directement, et ne revenez jamais.
이 번역물에 관한 주의사항
<edit>"Allez directement jamais ne retournent" (which is completely uncorrect in French) with "Allez directement, et ne revenez jamais." (which is the most correct one can do with a so loose sentence, as one rather says "Partez, et ne revenez jamais"-that is a way a French native would say this sentence--)</edit> (03/02/francky)

제목
Eik tiesiai ir niekada negrįžk
번역
리투아니아어

fiammara에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 리투아니아어

Eikite tiesiai ir niekada negrįžkite.
이 번역물에 관한 주의사항
changed the person from singular to plural. ~Dzuljeta
Dzuljeta에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 7일 16:31