Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Litauisch - Allez directement jamais ne retournent

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischEnglischLitauisch

Titel
Allez directement jamais ne retournent
Text
Übermittelt von erimute
Herkunftssprache: Französisch

Allez directement, et ne revenez jamais.
Bemerkungen zur Übersetzung
<edit>"Allez directement jamais ne retournent" (which is completely uncorrect in French) with "Allez directement, et ne revenez jamais." (which is the most correct one can do with a so loose sentence, as one rather says "Partez, et ne revenez jamais"-that is a way a French native would say this sentence--)</edit> (03/02/francky)

Titel
Eik tiesiai ir niekada negrįžk
Übersetzung
Litauisch

Übersetzt von fiammara
Zielsprache: Litauisch

Eikite tiesiai ir niekada negrįžkite.
Bemerkungen zur Übersetzung
changed the person from singular to plural. ~Dzuljeta
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Dzuljeta - 7 Mai 2009 16:31