Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Lituano - Allez directement jamais ne retournent

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésLituano

Título
Allez directement jamais ne retournent
Texto
Propuesto por erimute
Idioma de origen: Francés

Allez directement, et ne revenez jamais.
Nota acerca de la traducción
<edit>"Allez directement jamais ne retournent" (which is completely uncorrect in French) with "Allez directement, et ne revenez jamais." (which is the most correct one can do with a so loose sentence, as one rather says "Partez, et ne revenez jamais"-that is a way a French native would say this sentence--)</edit> (03/02/francky)

Título
Eik tiesiai ir niekada negrįžk
Traducción
Lituano

Traducido por fiammara
Idioma de destino: Lituano

Eikite tiesiai ir niekada negrįžkite.
Nota acerca de la traducción
changed the person from singular to plural. ~Dzuljeta
Última validación o corrección por Dzuljeta - 7 Mayo 2009 16:31