Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 라틴어 - Hoc tempore obsequium amicos

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어그리스어

분류 표현 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hoc tempore obsequium amicos
번역될 본문
aafr에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

"Hoc tempore obsequium amicos, veritas odium parit
이 번역물에 관한 주의사항
μου το εγραψε ένας φίλος.... και δεν ξερω τι μου λέει!!
casper tavernello에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 9월 5일 00:21





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 5일 00:17

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
I don't think that's Italian.

2008년 9월 5일 00:21

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Yep, it's Latin.
Thanks Madeleine.

2008년 9월 5일 00:31

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
My pleasure, Casper!

2008년 9월 5일 01:06

aafr
게시물 갯수: 1
Casper .. since you understood that is Latin do you have any idea about what is sais?? :-)))

2008년 9월 5일 01:22

casper tavernello
게시물 갯수: 5057

2008년 9월 5일 01:27

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
Casper, I've had the same idea and I've just send him a link in a PM. seems that Latin texts always have an English translation... and Google gives an answer in this particular case in about 0,16 seconds