Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - نُرْوِيجِيّ-انجليزي - Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: نُرْوِيجِيّانجليزي

صنف شرح

عنوان
Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt...
نص
إقترحت من طرف CatCartier
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ

Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt her. Det skrives dog variasjoner grunnet dialekter og jeg bygger noenganger...enn en fra Oslo. Spesielt gjelder dette vokalt. Haper det var til litt nytte.

عنوان
Believe it's not going to be long before it's in use...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Mats Fondelius
لغة الهدف: انجليزي

Believe it's not going to be long before it's in use here. Though, there are variations that's written based on dialects and I'm constructing them sometimes...one is from Oslo. It especially applies vocalary. Hope it was to some use.
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 11 كانون الاول 2007 04:00