Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Norvegese-Inglese - Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: NorvegeseInglese

Categoria Spiegazioni

Titolo
Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt...
Testo
Aggiunto da CatCartier
Lingua originale: Norvegese

Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt her. Det skrives dog variasjoner grunnet dialekter og jeg bygger noenganger...enn en fra Oslo. Spesielt gjelder dette vokalt. Haper det var til litt nytte.

Titolo
Believe it's not going to be long before it's in use...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Mats Fondelius
Lingua di destinazione: Inglese

Believe it's not going to be long before it's in use here. Though, there are variations that's written based on dialects and I'm constructing them sometimes...one is from Oslo. It especially applies vocalary. Hope it was to some use.
Ultima convalida o modifica di dramati - 11 Dicembre 2007 04:00