Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -انجليزي - Προσπαθώ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزي

صنف دردشة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Προσπαθώ...
نص
إقترحت من طرف khalili
لغة مصدر: يونانيّ

- Προσπαθώ να βρω ομοιότητες, με μπερδεύεις πολύ...
- Προχώρησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεροβάθμια εξίσωση;
- Βάλε μου δύσκολα...
ملاحظات حول الترجمة
b.e. "ΠΡΟΣΠΑΘΩ ΝΑ ΒΡΩ ΟΜΟΙΟΤΗΤΕΣ ΜΕ ΜΠΕΡΔΕΥΕΙΣ ΠΟΛΥ
- Προχώρησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεροβάθμια εξίσωση?
- ΒΑΛΕ ΜΟΥ ΔΥΣΚΟΛΑ...." User10

عنوان
I try to find similarities but you keep on confusing me...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Linguistics
لغة الهدف: انجليزي

- I try to find similarities, you keep on confusing me....
- Proceed to the following exercice. What about a
second degree equation ?
- Give me difficult ones....
آخر تصديق أو تحرير من طرف User10 - 7 أيلول 2015 20:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 شباط 2015 16:14

khalili
عدد الرسائل: 28
I understood its like a Maths talk...
But didn't make sense...
Maybe with the right translation and words I can get there even if doesn't make sense to translator
Thank you

30 نيسان 2015 17:36

User10
عدد الرسائل: 1173
"I try"-->"I am trying"

21 تموز 2015 20:45

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
1) There's no "but" in the first one.
2) Why use all caps in the third one?
Otherwise, it's correct.